Στο Pro News Σεβόμαστε την ιδιωτικότητά σας

Εμείς και οι συνεργάτες μας αποθηκεύουμε ή/και έχουμε πρόσβαση σε πληροφορίες σε μια συσκευή, όπως cookies και επεξεργαζόμαστε προσωπικά δεδομένα, όπως μοναδικά αναγνωριστικά και τυπικές πληροφορίες που αποστέλλονται από μια συσκευή για εξατομικευμένες διαφημίσεις και περιεχόμενο, μέτρηση διαφημίσεων και περιεχομένου, καθώς και απόψεις του κοινού για την ανάπτυξη και βελτίωση προϊόντων.

Με την άδειά σας, εμείς και οι συνεργάτες μας ενδέχεται να χρησιμοποιήσουμε ακριβή δεδομένα γεωγραφικής τοποθεσίας και ταυτοποίησης μέσω σάρωσης συσκευών. Μπορείτε να κάνετε κλικ για να συναινέσετε στην επεξεργασία από εμάς και τους συνεργάτες μας όπως περιγράφεται παραπάνω. Εναλλακτικά, μπορείτε να αποκτήσετε πρόσβαση σε πιο λεπτομερείς πληροφορίες και να αλλάξετε τις προτιμήσεις σας πριν συναινέσετε ή να αρνηθείτε να συναινέσετε. Λάβετε υπόψη ότι κάποια επεξεργασία των προσωπικών σας δεδομένων ενδέχεται να μην απαιτεί τη συγκατάθεσή σας, αλλά έχετε το δικαίωμα να αρνηθείτε αυτήν την επεξεργασία. Οι προτιμήσεις σας θα ισχύουν μόνο για αυτόν τον ιστότοπο. Μπορείτε πάντα να αλλάξετε τις προτιμήσεις σας επιστρέφοντας σε αυτόν τον ιστότοπο ή επισκεπτόμενοι την πολιτική απορρήτου μας.

Αυτός ο ιστότοπος χρησιμοποιεί cookies για να βελτιώσει την εμπειρία σας.Δες περισσότερα εδώ.
Πολιτισμός

Πώς αποκαλούν την Ελλάδα οι διάφοροι λαοί του κόσμου;

Αυτό που ίσως έβγαζε μεγαλύτερο νόημα θα ήταν όλος ο κόσμος να μας έλεγε Hellas ωστόσο αυτό δεν ισχύει για σχεδόν καμία χώρα του κόσμου. Η λέξη Ελλάδα εκτός από το ότι δεν ισχύει στον κόσμο δύσκολα προφέρεται από τους γύρω λαούς με αποτέλεσμα να βρίσκουν άλλες λέξεις να μας αποκαλούν.

Έχουμε δει άλλωστε παραδείγματα όπου οι ξένοι προσπαθούν να μιλήσουν ελληνικά και τα κάνουν πραγματικά μαντάρα:

Όπως και να έχει, αυτή τη στιγμή μας νοιάζει πως μας αποκαλούν οι ξένοι λαοί και με βάση αυτά που θα δείτε θα συνειδητοποιήσετε ότι το κλασικό εικονογραφημένο «Greece» των Άγγλων, δεν μοιάζει τόσο άκυρο με το όνομα της χώρας μας.

ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΕΠΙΣΗΣ

Απλώς δείτε παρακάτω πώς μας αποκαλούν ορισμένοι λαοί, ανάμεσά τους και οι Τούρκοι, και θα καταλάβετε:

Αν εξαιρέσουμε το αγγλικό «Greece» και τα υπόλοιπα που τους μοιάζουν όπως... το γερμανικό «Griechenland», το γαλλικό «Grèce» και το ισπανικό και ιταλικό «Grecia» υπάρχουν και ορισμένα που δεν περίμενες ποτέ.

Στη Χαβάη για παράδειγμα μας αποκαλούν «Helena» από το Hellas, στο Βιετνάμ «Hy Lap» και στην Κίνα «Sila».

Υπάρχουν βέβαια αρκετοί λαοί χρησιμοποιούν όρους που προέρχονται από τους Ίωνες. Οι Ινδονήσιοι για παράδειγμα λένε την Ελλάδα«Yunani» ενώ οι Τούρκοι... μας αποκαλούν «Yunanistan».

Tags
Back to top button